Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| episódio m. - seriado de televisão | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
| consequência f. | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
| efeito m. - consequência | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
| consecução f. - sequência | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
| seguimento m. - resultado | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
| sequela f. auch [MED.] | die Folge Pl.: die Folgen - einer Krankheit | ||||||
| efeitos legais de um divórcio | die Folgen einer Scheidung | ||||||
| consequências legais | gesetzliche Folgen | ||||||
| consequências catastróficas | katastrophale Folgen | ||||||
| apoplexia fulminante [MED.] | Schlaganfall mit tödlicher Folge | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sofrer as sequelas do acidente | an den Unfallfolgen leiden | litt, gelitten | | ||||||
| arcar com as consequências (de a.c.) | die Folgen (von etw.Dat.) tragen müssen | ||||||
| seguir alg. (oder: a.c.) - ir atrás de | jmdm./etw. folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
| vir depois | folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
| sobrevir | folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
| ir atrás de alg. (oder: a.c.) | jmdm./etw. folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
| decorrer de a.c. | aus etw.Dat. folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
| suceder alg. (oder: a.c.) | jmdm./etw. folgen | folgte, gefolgt | - zeitlich | ||||||
| obedecer a alg. | jmdm. folgen | folgte, gefolgt | - gehorchen | ||||||
| resultar de a.c. | aus etw.Dat. folgen | folgte, gefolgt | - Konsequenz haben | ||||||
| advir - resultar | folgen | folgte, gefolgt | - resultieren | ||||||
| cumprir a.c. | etw.Dat. Folge leisten | leistete, geleistet | | ||||||
| resultar em a.c. | zur Folge haben | hatte, gehabt | | ||||||
| incorrer em a.c. | zur Folge haben | hatte, gehabt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pela terceira semana consecutiva | die dritte Woche in Folge | ||||||
| O diabo que carregue! [ugs.] | Die können mich alle mal! [ugs.] [derb] | ||||||
| Os negócios tomaram um rumo favorável. | Die Geschäfte haben eine günstige Wendung genommen. | ||||||
| A estrada faz uma curva. | Die Straße macht eine Kurve. | ||||||
| A temperatura baixou para sete graus negativos. | Die Temperaturen sind auf sieben Grad minus gesunken. | ||||||
| Não toquem nas mercadorias, por favor. | Die Waren bitte nicht berühren. | ||||||
| Os livros podem ser deduzidos do imposto de renda. | Die Bücher kann man von der Einkommensteuer absetzen. | ||||||
| Os livros podem ser descontados do imposto de renda. | Die Bücher kann man von der Einkommensteuer absetzen. | ||||||
| Os deputados são eleitos por quatro anos. | Die Abgeordneten werden auf vier Jahre gewählt. | ||||||
| Os dois países seguem uma política comum. | Die beiden Länder verfolgen eine gemeinsame Politik. | ||||||
| As vítimas foram assistidas no local do acidente. | Die Opfer wurden an der Unfallstelle ärztlich versorgt. | ||||||
| Os feridos foram levados ao hospital. | Die Verletzten wurden ins Krankenhaus gebracht. | ||||||
| A mãe repreendeu o João porque ele bateu na Sara. | Die Mutter schimpfte João aus, weil er Sara gehauen hat. | ||||||
| Com esta câmara é fácil focar. | Die Scharfeinstellung ist bei dieser Kamera einfach zu handhaben. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| consecutivamente Adv. | in Folge | ||||||
| consecutivo, consecutiva Adj. - que se segue | in Folge | ||||||
| cerca de | um (die) Adv. - Anzahl | ||||||
| por volta das - número | um (die) Adv. - Anzahl | ||||||
| da seguinte forma | wie folgt | ||||||
| da seguinte maneira | wie folgt | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| o, a Art. - artigo definido | der, die, das - bestimmter Artikel | ||||||
| os, as Art. | die - im Plural | ||||||
| quem Pron. - relativo | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| aquele, aquela Pron. | der, die, das | ||||||
| esse, essa Pron. | der, die, das | ||||||
| este, esta Pron. | der, die, das | ||||||
| o qual, a qual Pron. - relativo | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| a maioria Pron. | die allermeisten auch: Allermeisten | ||||||
| os demais, as demais Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| os mais, as mais Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| (o) nosso, (a) nossa Pron. - com função substantiva | der, die, das unsrige (auch: Unsrige) [form.] veraltend - Possessivpronomen | ||||||
| na Präp. - Pl.: nas | im (oder: in der) +Dat. - Präposition em + Artikel a - wo? | ||||||
| onde Pron. | in dem | in der | in dem | ||||||
| no Präp. - Pl.: nos | im (oder: in der) - Präposition em + Artikel o | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Danem-se! [ugs.] | Die können mich alle mal! [ugs.] [derb] | ||||||
| inquietar alg. | die Pferde scheu machen (auch: scheumachen) [fig.] [ugs.] | ||||||
| perturbar alg. | die Pferde scheu machen (auch: scheumachen) [fig.] [ugs.] | ||||||
| Descobridores de Catan (Portugal) - jogo | Die Siedler von Catan | ||||||
| Os Colonizadores de Catan (Brasil) - jogo | Die Siedler von Catan | ||||||
| Uma mão lava a outra. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| Quando o gato sai de casa, os ratos fazem a festa. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse (auf dem Tisch). | ||||||
| ser em vão | für die Katz sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| Estou-me nas tintas para ele! (Portugal) | Der kann mir (mal) im Mondschein begegnen! [fig.] [ugs.] | ||||||
| ser a sombra de alg. [fig.] | jmdm. wie ein Schatten folgen [fig.] | ||||||
| continua | Fortsetzung folgt | ||||||
| Depois da tempestade vem a bonança. | Auf Regen folgt Sonnenschein. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Folgekrankheit, Auswirkung, Effet, Folgeerkrankung, Folgeerscheinung, Nachwirkung, Ergebnis, Fortsetzung, konsekutiv, Konsequenz, Pointe, Episode, Folgerichtigkeit | |
Werbung






